Wednesday, April 22, 2009
Sunday, April 12, 2009
Lewis Carroll: Poema
Arde el cielo del estío, y se desliza
La barca en calma por el agua lisa.
Íntima cae la tarde con delicia.
Cual aves en su nido están tres niñas,
El ojo alerta y el oído atento,
Porque escuchar el cuento las cautiva.
Los años aquel cielo han alterado.
Ecos tan sólo quedan, recuerdos vanos;
Ante el rocío otoñal cede el verano.
Sin embargo me ronda, vago espectro,
Alicia, de un extremo al otro del cielo:
Niña a la que no ven ojos despiertos.
Como entonces, quieren escuchar el cuento,
El ojo alerta y el oído atento,
Las tres niñas, como aves en silencio.
Invaden un país de maravillas;
Dormir, soñar, mientras pasan los días,
Dormir, en tanto que el verano expira.
Es como ir por un caudal corriendo,
Ligero y fugaz como un destello.
La vida, dime, ¿es algo más que un sueño?
La barca en calma por el agua lisa.
Íntima cae la tarde con delicia.
Cual aves en su nido están tres niñas,
El ojo alerta y el oído atento,
Porque escuchar el cuento las cautiva.
Los años aquel cielo han alterado.
Ecos tan sólo quedan, recuerdos vanos;
Ante el rocío otoñal cede el verano.
Sin embargo me ronda, vago espectro,
Alicia, de un extremo al otro del cielo:
Niña a la que no ven ojos despiertos.
Como entonces, quieren escuchar el cuento,
El ojo alerta y el oído atento,
Las tres niñas, como aves en silencio.
Invaden un país de maravillas;
Dormir, soñar, mientras pasan los días,
Dormir, en tanto que el verano expira.
Es como ir por un caudal corriendo,
Ligero y fugaz como un destello.
La vida, dime, ¿es algo más que un sueño?
* Este poema coloca en acróstico Alice Pleasance Liddell, nombre completo de una de las más famosas niñas de la literatura universal: Alicia.
Etiquetas:
citas,
literatura,
poesía
Subscribe to:
Posts (Atom)